跳到主要內容區塊
跳到主要內容區塊
:::

白玉狐狸

  • 出版社: 小魯文化
  • 出版日期: 1999/06/01
  • 作  者: 馬景賢
  • 繪  者:
  • 譯  者:
  • ISBN: 9578211112
  • 類  型:
  • 適讀對象: 國小高年級以上
白玉狐狸封面圖

書籍簡介:

在連年的飢荒與動亂下,賈石匠只好將四個女兒讓地方上面善心惡的古大善人帶走,賣給有錢人家當丫環,換來微薄的報酬。最後,連好不容易才盼來的兒子──五兒,也難逃同樣的命運。
為求填飽肚子,五兒只好幫著古大善人裝神弄鬼,假扮狐仙去欺騙鄉民。後來好不容易,五兒才逮到個機會,逃了出來。但無處可去的他,只能靠著街頭賣藝為生,過著四處流浪、餐風露宿的生活。
幸好,在一個偶然的機會下,五兒遇上了年紀相仿、志趣相投的李大同,並且住進了李家。在那兒,五兒的生活有了極大的轉變,他不但有機會念書、識字,接觸革命思想,還發現了關於身世的祕密……

◆專家導讀:

清末民初,中國面臨千古以來未有之大變局,千百年如一的舊有農業社會受列強勢力壓迫,不得不轉化為現代工商社會。在這天崩地解的進程裡,小人物的飄搖身世,似乎是為孩子們陳述解說這快速變化、目不暇給的歷史段落的絕好切入點。
本書中貫串世變的主角是山東鄉下一個石匠之子賈五兒,取其諧音「甲什兒」,代表全書自甲什戰爭始,截至民國創建的時間場景的設計。
故事始自貪官古月為名臣林則徐汰選斥黜,回返山東老家,又藉北方傳統的狐仙信仰,以家傳精雕白玉狐狸設廟詐財。賈五兒在家中衣食無著,鬻女為炊的狀況下,在「古大善人」的狐仙廟中幫忙裝神弄鬼,欺騙鄉民。後來因為賈五兒參加義和拳的原因,離開家鄉,江湖學藝,輾轉街頭耍猴戲賣藝維生。所幸遇到好心的李少奶奶,最後終能姐弟相認,赴日留學,匯入向外取經、追求國家現代化的洪流。
整個故事直是西洋兒童名著《苦兒流浪記》的翻版,所不同者,置入中國的場景情境中,而且是一個 天翻地覆的變革。在這一點上,又頗有狄更斯小說描述英國工業革命的巨變中,小人物如何為命運擺弄的意味。西洋兒童讀物翻譯改寫頗為不易,社會背景、生活習俗、關注焦點的不同常是關鍵。如果就廣義的改寫而言,本書是頗為成功的作品。然而人物的感情刻畫嫌淺,時事的搭配略顯牽強,但作為兒童讀物,顧及讀者的理解程度,或有不得不然的道理。

獲獎紀錄:

好書大家讀-第三十四梯次好書大家讀入選書單-故事文學組(單冊)-0

圖書館借閱查詢: