跳到主要內容區塊
跳到主要內容區塊
:::

不可以!

  • 出版社: 遠流出版社
  • 出版日期: 2013/11/01
  • 作  者: 大衛.麥克費爾(David McPhail)
  • 繪  者: 大衛.麥克費爾(David McPhail)
  • 譯  者: 林真美
  • ISBN: 9789573273073
  • 類  型: 圖畫書
  • 適讀對象: 學齡前
不可以!封面圖

書籍簡介:

不可以。不可以?不可以!在這本充滿力道的繪本中,重複三次的「不可以」是其中僅見的文字。作者觀點獨特,將大環境的狀況(國家的戰爭、衝突)與個人的處境(小孩可能遭遇到的霸凌)相聯結,賦予孩子藉一己的行動對世界發聲的鮮明形象,議題特殊,提供大小讀者思考與討論的空間。

全書以美麗的圖像堆疊出一個寓言故事:小男孩寫了一封信給總統先生,在走去郵筒寄信的途中,他目睹了街道上因戰爭造成的種種景況──轟炸機自頭頂飛過、戰車占據了巷弄、蒙面的軍人硬闖民宅、在總統照片上塗鴉的男人被警察和惡犬追捕……,他始終不為所動繼續前進。然後在郵筒前面,他遇上一位個頭明顯比他高大許多的男孩,儘管對方擺出恫嚇威迫的姿態,小男孩並未因此而屈服,他堅定而勇敢的向對方說「不可以」,並投下給總統的那封信,寄出他的疑問……

這看似只是個人的小小舉動,卻讓故事後半有了截然不同的發展,當小孩循原路回家時,世界改變了,之前的警察、惡犬、蒙面軍人,還有那位曾以拳頭相向的少年,都變得態度十分友善,而戰車也成了幫助犁田的工具,飛機從空中送下和平的禮物……

沒有文字,卻帶出強而有力的內容:《不可以!》生動的點出人類衝突所在,以及語言翻轉世界的力量。書中美麗深刻的圖像、穿透事物本質的描述,以及創作者所展現的視野和智慧,不論老少,都能被它深深吸引和打動。

◆導讀:一個孩子和他的一句話(文/林真美)
美國繪本作家大衛.麥克菲爾(David McPhail)用「極簡」的文字,畫成了《不可以!》這本雖近乎無聲卻力道強勁的繪本。它讓我們看到世界的兩個對比:戰亂之於和平、暴力之於友善。而讓前者景況由逆轉勝的,正是「一個孩子」和他的「一句話」。

我們的印象中,孩子,往往是畏懼威權的;在戰爭中,他們總是躲在成人的羽翼之下;在強欺弱的世道中,最弱小的孩子也總是霸凌的首選對象……但是,這些不堪的景象,到底是由誰造成的?還有,面對小至霸凌大至戰爭這些不公不義之事,誰才有能力改變?

作者創作此書的發想,來自於一段老師對小孩爭搶遊戲地盤的記述。他看完後百感交集,深覺「如果我們大人不能停止暴力、紛爭,那我們又如何期待孩子能和平共處?」另外,看著這戰禍、掠奪、白色恐怖仍在威脅我們的現世,大衛.麥克菲爾覺得,孩子們有必要知道周遭發生了什麼事,甚至,他們也有必要「看」到自己身體內所潛藏的力量,如此,他們才會開始勇敢無懼的對成人世界提出他們最質樸的疑問,另外,也能對想要欺凌他們的任何暴力,大聲說「NO!」說「不可以!」

或許,這會是改變世界的開始。只要我們給孩子更多表現自我、更多理解世事的機會,相信就會有更多的孩子像書中的主角那樣,因為憤怒、不滿成人的作為,而決定去做一件事。這時,孩子們絕不再是我們所想的柔弱之士,他們會卯起來,用自己的行動對世界發聲,對世界表達他們對不公不義的堅決態度。

書中的孩子,一心一意想做的,就是寫一封信給總統先生,向握有最高權柄的人提出最簡單、最一針見血的疑問。他邁出堅定的步伐,縱有轟炸機自頭頂飛過、戰車占據了巷弄、蒙面的軍人硬闖民宅、在總統照片上塗鴉的男人被警察和惡犬追捕……,這孩子始終不為所動,並保持緘默。那表情除了說明孩子專注於使命的強烈意志,也好似暗示著小孩將成人世界的惡行,全都看在眼裡而不多說。

來到郵筒前面,出現了一名不良少年。對小小的身軀來說,儘管充滿了恫嚇壓迫,但小孩還是挺起身軀勇敢的對對方說不,並投下他念茲在茲的那封信。就這樣,當小孩循原路回家時,世界改變了,之前的惡犬、警察、蒙面軍人、不良少年,全都以友善相待,此外,戰車成了犁田的工具,飛機送下了和平的禮物……,這翻轉的風景,留給讀者的,既是震撼也是會心的感動。

可見,一旦小孩打破「你太小,還不行」的魔咒後,那力量是不容忽視的。想想,當我們對這世界感到失望時,是孩子清明的雙眸,給了我們一劑強心針;當成人把世界搞得烏煙瘴氣、佈滿暴戾時,孩子簡單的一句發問,就足以讓大人無地自容……。所以,《不可以!》這本篇幅少少的書,其鮮明的圖、鏗鏘有力的文字,著實為所有的孩子和成人上了一堂言簡意賅的課。它鼓舞了所有的小孩,為所當為,並勇敢的向所有不符正義之事大聲、用力說不。而這一記給成人的當頭棒喝,則讓世界有了醒悟的可能。

獲獎紀錄:

好書大家讀-第六十五梯次好書大家讀入選書單-圖畫書及幼兒讀物組(單冊)-0
中小學生讀物選介-第36次推介/中小學生優良課外讀物-圖畫書類 -0

圖書館借閱查詢: